日本與美國對台灣的秘密檔案。基於台灣主權在法理上,已經證明不歸屬中國,而美國則因「征服」日本,依戰爭法(the Laws of War),美國對日本台灣領土「單獨」擁有佔領權,因此,舊金山和約才會有「主要佔領權國The principal occupying power」之稱呼,也因為有「主要principal」,才有「代理agent」的中華民國出現。本土台灣人 (the people of Taiwan) 為阻止台灣被出賣,被「併吞似」的併入中國,擬向日本公開提出「主張 (claim)及要求 (request)」,以這種方式去行使天賦之「抵抗權 (right to resistance)」,那麼日本政府必須依萬國公法 (the Law of Nations)「履行 (discharge)」其在舊金山和平條約生效後,對台灣領土所殘留之主權義務 (obligations of sovereignty),以促請美國依國繼戰爭法,對台灣領土「行使 (exercise)」由「征服者的權利 (right of conquest)」所衍生之「佔領權利 (right of occupation)」,包括核發「無國籍旅行文件」予本土台灣人。只要美國繼續軍售台灣治理當局(台灣關係法中),表示台海之緊張情勢,至今並未減弱 (as the tension in the area does not diminish),當然美國政府並不違背「美中上海公報」之內容,美國可以駐軍台灣,這個原則之下,日本與美國完全有法理立場,將駐於沖繩普天間之美軍基地,移設至台灣。日本是依照「日本台灣主權義務」,而美國則是依「佔領義務」,雙方都必須遵守「共同保護 (collaboration protect)」台灣領土之義務,而無涉美國為保障其「盟國 (中國殖民政權)」在台灣領土,代理美國佔領利益所制訂之「台灣關係法 (TRA)」。
本土台灣人可以正確推論:「防衛台灣 (to defend Taiwan)」,正是美日安保體系之重要「交集與核心」。沖繩普天間美軍基地如能移設(移防)台灣,不但徹底解決美日間之糾紛,也確保台灣不致會被中國所併吞,可說是足以創造美國、日本及台灣之三贏。而原本就是為穩定台海局勢,用以防衛台灣而存在之琉球群島美國駐軍,只不過是名正言順在台灣佔領地,就地履行「防衛台灣」之佔領義務,最近,美國在台協會(AIT)以長達一百九十八年(99+99)租約,租下台北市內湖路金湖路一百號兩萬坪土地,建造可供八百位海軍陸戰隊住宿基地,美國政府用意不言而喻。
根據美國政府之解密資料,證明美國在日本投降後,並不接受「開羅宣言」拘束,因為那只是「戰爭中的戰後處分主張」而已,面對日本台灣領土,美國確實依照戰爭法擁有佔領權。根據美國政府之解密資料,證明美國在日本投降後,並不受「開羅宣言」拘束,而對日本台灣領土擁有佔領權:
1. Telegram from the Consul at Taipei (Edgar) to the Secretary of State, Taipei, October 21, 1949:
本土台灣人可以正確推論:「防衛台灣 (to defend Taiwan)」,正是美日安保體系之重要「交集與核心」。沖繩普天間美軍基地如能移設(移防)台灣,不但徹底解決美日間之糾紛,也確保台灣不致會被中國所併吞,可說是足以創造美國、日本及台灣之三贏。而原本就是為穩定台海局勢,用以防衛台灣而存在之琉球群島美國駐軍,只不過是名正言順在台灣佔領地,就地履行「防衛台灣」之佔領義務,最近,美國在台協會(AIT)以長達一百九十八年(99+99)租約,租下台北市內湖路金湖路一百號兩萬坪土地,建造可供八百位海軍陸戰隊住宿基地,美國政府用意不言而喻。
根據美國政府之解密資料,證明美國在日本投降後,並不接受「開羅宣言」拘束,因為那只是「戰爭中的戰後處分主張」而已,面對日本台灣領土,美國確實依照戰爭法擁有佔領權。根據美國政府之解密資料,證明美國在日本投降後,並不受「開羅宣言」拘束,而對日本台灣領土擁有佔領權:
1. Telegram from the Consul at Taipei (Edgar) to the Secretary of State, Taipei, October 21, 1949:
A letter from a representative of the Taiwanese people received at this Office depicted: "In the past four years, the people of Taiwan have suffered immensely both in spirit and material under the incompetent, despotic, and feudalistic control of the corrupt Chinese Government. ..... We, the people of Taiwan, can no longer tolerate the rule by incompetent Chinese irrespective of their being communists or not.. It is the desire and wish of the seven million islanders that you will transmit to the U.S. Government our wishes to the latter to immediately dispatch an army to occupy and protect Taiwan, to expel the cruel Chinese troops and restore us to hope." 根據一九四九年十月二十一日,美國駐台北領事致華盛頓國務院秘密電文裡表示,在六十四年前的本土台灣人(the people of Taiwan)當時情況,電文表示:「在中國軍事佔領台灣之四年間,本土台灣人飽受腐敗的中國人政府,無能、暴虐、兼封建之統治後,已經向美國政府陳情,表達再也不能容忍無能中國人之統治,不管政府是不是共產黨。呼籲美國派遣軍隊佔領及保護台灣,並驅逐殘暴之中國軍隊。」
然而本土台灣人如此卑微的請求,並沒有被美國當局所重視。事實上,在1950年6月25日韓戰爆發之前,美國政府確實是打算放棄台灣,然後依「開羅宣言」之協議,要將台灣「歸還」予中國,無論國民黨或共產黨,當時,美國認為台灣終究將併入中國版圖,因此,視台灣人的心聲為耳邊風,不予理會。美國在韓戰爆發之後,才確定不允許台灣落入中國共產黨政權之掌握,而在1951年9月8日所簽訂之「舊金山和平條約」中,以法理否定了「開羅宣言」,確定台灣主權不會移轉予「中國(PRC/ROC)」,然而政治上接受中國國民黨政權在台灣之運作。事實上,在對日本和約未簽訂之1949年(國共敵對時代),可以理解美國謹守「開羅宣言」之承諾,而忽視本土台灣人之心聲與立場,然而在六十年後,也就是對日本和約已簽訂之2009年(國共和解時代),美國已經無理由以「台灣關係法」為障眼,而企圖再度不回應本土台灣人強烈要求「台灣佔領正常化」之心聲。
2. Telegram from the Charge in China (Strong) to the Secretary of State, Chungking, October 23, 1949:
然而本土台灣人如此卑微的請求,並沒有被美國當局所重視。事實上,在1950年6月25日韓戰爆發之前,美國政府確實是打算放棄台灣,然後依「開羅宣言」之協議,要將台灣「歸還」予中國,無論國民黨或共產黨,當時,美國認為台灣終究將併入中國版圖,因此,視台灣人的心聲為耳邊風,不予理會。美國在韓戰爆發之後,才確定不允許台灣落入中國共產黨政權之掌握,而在1951年9月8日所簽訂之「舊金山和平條約」中,以法理否定了「開羅宣言」,確定台灣主權不會移轉予「中國(PRC/ROC)」,然而政治上接受中國國民黨政權在台灣之運作。事實上,在對日本和約未簽訂之1949年(國共敵對時代),可以理解美國謹守「開羅宣言」之承諾,而忽視本土台灣人之心聲與立場,然而在六十年後,也就是對日本和約已簽訂之2009年(國共和解時代),美國已經無理由以「台灣關係法」為障眼,而企圖再度不回應本土台灣人強烈要求「台灣佔領正常化」之心聲。
2. Telegram from the Charge in China (Strong) to the Secretary of State, Chungking, October 23, 1949:
"Chu Chang-Wei: I said President Li was anxious to be informed of U.S. policy on Taiwan and declared Li authorized him to say that Li was willing to see Taiwan in hands of a friendly country rather than taken by Chinese Communists as they controlled by USSR. Chu stated Li would prefer a joint Sino-American Commission to govern Taiwan, but if U.S. did not favor this proposal, U.S. could properly take over Taiwan by 'right of conquest'. To avoid charges that such action violated moral obligation undertaken by U.S. at Cairo to return Taiwan to China, he explained U.S. could promise to cede Taiwan back to China some future time. Moral obligation of U.S. with respect to recovery of Taiwan by China had now become , he averted, responsibility to keep island from Communist control."
李宗仁在國共內戰末期是以中華民國總統之身份,關切美國之對台政策,認為寧可台灣是在友邦之控制下,而不是被由蘇俄所控制之中國共產黨所取得,並認為台灣宜由美中所共管,而美國如不贊成此提議,儘可依「征服權」接管台灣領土,美國可承諾在未來會將台灣回割與中國,以避免遭控訴違背開羅宣言,履行將台灣歸還中國之「道德義務」。然而,美國對將台灣歸還中國之「道德義務」已經變成阻止台灣淪為共產黨控制之「責任」。誠然,中國軍事政府只是代理美國征服者美國杜魯門總統,執行佔領日本台灣領土,而美國依戰爭法對台灣確實是有可行使之「佔領權利」,但是,美國也應履行「佔領義務」,以為其「法理責任」。
中華民國政府敗退逃亡以後,於1949年12月間,李宗仁總統是以法理中華民國總統身份,經相香港流亡至美國。由中華民國李宗仁總統並沒有選擇台灣,以流亡身分順便宣示主權,顯見台灣領土在當時,並未依「開羅宣言」而歸還予中華民國,而蔣介石元帥,則是以代理杜魯門佔領日本台灣之法理軍事總督身份,流亡至日本台灣,這才是中華民國真正的身分,蔣介石的真相。
3. Telegram from the Consul General at Taipei (MacDonald) to the Secretary of State, Taipei, December 3, 1949:
李宗仁在國共內戰末期是以中華民國總統之身份,關切美國之對台政策,認為寧可台灣是在友邦之控制下,而不是被由蘇俄所控制之中國共產黨所取得,並認為台灣宜由美中所共管,而美國如不贊成此提議,儘可依「征服權」接管台灣領土,美國可承諾在未來會將台灣回割與中國,以避免遭控訴違背開羅宣言,履行將台灣歸還中國之「道德義務」。然而,美國對將台灣歸還中國之「道德義務」已經變成阻止台灣淪為共產黨控制之「責任」。誠然,中國軍事政府只是代理美國征服者美國杜魯門總統,執行佔領日本台灣領土,而美國依戰爭法對台灣確實是有可行使之「佔領權利」,但是,美國也應履行「佔領義務」,以為其「法理責任」。
中華民國政府敗退逃亡以後,於1949年12月間,李宗仁總統是以法理中華民國總統身份,經相香港流亡至美國。由中華民國李宗仁總統並沒有選擇台灣,以流亡身分順便宣示主權,顯見台灣領土在當時,並未依「開羅宣言」而歸還予中華民國,而蔣介石元帥,則是以代理杜魯門佔領日本台灣之法理軍事總督身份,流亡至日本台灣,這才是中華民國真正的身分,蔣介石的真相。
3. Telegram from the Consul General at Taipei (MacDonald) to the Secretary of State, Taipei, December 3, 1949:
"In addition, many in same areas consider U.S. has special responsibility for Taiwan through its military liberation of island, Yalta and Cairo Declarations, and dominant position rest Japanese Empire. Concluding, Little said, of course, nothing constructive possible while Generalissimo still around." 依國際間之認知,美國以軍事武力解放了台灣,對台灣有特別之責任。而只要蔣元帥還在,根本就不可能有建設性之作為。美國即使依戰爭法對台灣有佔領權,然基於開羅宣言之道德義務,還得顧慮蔣介石之存在。在舊金山和平條約生效後,開羅宣言即走入歷史,而在蔣介石過逝後,美國對流亡中之中華民國政府,應已不再有情感及義務之牽絆,也應可以有一些「建設性」之作為。
4. Telegram from the Ambassador in the Philippines (Cowen) to the Secretary of State, Manila, December 6, 1949:
4. Telegram from the Ambassador in the Philippines (Cowen) to the Secretary of State, Manila, December 6, 1949:
"Under Secretary Neri in conversation with officer Embassy December 3, alluded published suggestions U.S. might take control that island, voiced merely for himself, he thought Filipinos would feel much more secure were Taiwan to be occupied by U.S. rather than by Chinese Communists." 1949年代末之菲律賓政府,基於安全考量,認為台灣宜由美國而非中國共產黨所佔領。然而,時過境遷,諷刺的是,60年後之菲律賓,在2009年12月12日於其所舉辦「地球小姐」選美之網站中,竟將台灣稱為是「中國叛離之一省」 ,這意味著菲律賓已不再憂慮台灣為被中國共產黨所佔領,其實不只是菲律賓,世界各國包括美國,皆依其國家利益而制訂「反共或親共」政策,也因此突顯台灣急需依「法理」,邁向地位正常化,以制止被國際社會「政治」處理掉台灣。
5. Memorandum of Conversation, by the Director of the Office of Chinese Affairs (Sprouse), Washington, December 6, 1949:
5. Memorandum of Conversation, by the Director of the Office of Chinese Affairs (Sprouse), Washington, December 6, 1949:
"Mr. Merchant briefly reviewed current U.S. policy toward Formosa. He said, emphasizing he was speaking in the strictest confidence, that the highest U.S. military authorities after studying the strategic importance of Formosa had reached the conclusion that U.S. armed forces should not be employed for the defense of the island. Mr. Merchant continued that about a month ago, we had authorized the U.S. Consul General at Taipei to approach the Generalissimo and make clear to him that the U.S. Government had no intention of using its armed forces for the defense of the island. .....
Mr. Spouse explained that it was the U.S. Government's view that the only guarantee of the denial of the island to the Chinese Communists lay in U.S. military occupation of Formosa." 美國將與中國共產黨敵對之中國國民黨勢力引入台灣後,形同將中國國共內戰延長至台灣。毫無疑問,所謂「台灣問題」根本就是美國所一手導演之荒唐戲碼,美國方面,在韓戰爆發之前,一方面,美國確實有不打算軍援蔣介石防衛台灣之訊息,然另一方面,卻也認知,如果臺灣由美國軍事佔領,是免於落入中國共產黨之唯一保證,即使在六十年後的今天,此認知依然正確。美國確實沒有立場,軍援在台灣流亡之中國國民黨蔣中正主席對抗中國共產黨,然依戰爭法,是不能不軍援代理美國征服者美國杜魯門總統,佔領日本台灣領土之軍事總督蔣介石元帥,以履行保衛台灣之「佔領義務」。中華人民共和國自1949年10月1日建國以來,未曾進犯台灣領土,致使美國並無機會展現其對台灣領土有「佔領權」之真面目。事實上,美國是一直在保護台灣,然而卻將「領土和人民」分開處理,這是本土台灣人深以為憾之事。
6. Memorandum on Formosa from the British Embassy to the Department of State , December 6, 1949:
Mr. Spouse explained that it was the U.S. Government's view that the only guarantee of the denial of the island to the Chinese Communists lay in U.S. military occupation of Formosa." 美國將與中國共產黨敵對之中國國民黨勢力引入台灣後,形同將中國國共內戰延長至台灣。毫無疑問,所謂「台灣問題」根本就是美國所一手導演之荒唐戲碼,美國方面,在韓戰爆發之前,一方面,美國確實有不打算軍援蔣介石防衛台灣之訊息,然另一方面,卻也認知,如果臺灣由美國軍事佔領,是免於落入中國共產黨之唯一保證,即使在六十年後的今天,此認知依然正確。美國確實沒有立場,軍援在台灣流亡之中國國民黨蔣中正主席對抗中國共產黨,然依戰爭法,是不能不軍援代理美國征服者美國杜魯門總統,佔領日本台灣領土之軍事總督蔣介石元帥,以履行保衛台灣之「佔領義務」。中華人民共和國自1949年10月1日建國以來,未曾進犯台灣領土,致使美國並無機會展現其對台灣領土有「佔領權」之真面目。事實上,美國是一直在保護台灣,然而卻將「領土和人民」分開處理,這是本土台灣人深以為憾之事。
6. Memorandum on Formosa from the British Embassy to the Department of State , December 6, 1949:
"It would seem that the loss of the Island could only be prevented if the United States Government were prepared to assume large scale and long term responsibilities for its protection, but there has been no indication that this may be expected." 1949年12月6日,英國駐台大使從領事館發出備忘錄致美國國務院表示:「英國方面對台灣的看法,也是只有美國政府大幅,且長期承擔保護台灣之責任,才能防止台灣淪陷,然而,當時並不能期待美國會有所表示。」由美國負有保護台灣領土「責任」之事實,即足以證明美國對台灣領土確實有「佔領權」,台灣領土並沒有依開羅宣言而「歸還」予中華民國,這是廣為國際社會所周知的常識,唯獨中國(PRC/ROC)尚未領悟。
7. Telegram from the Consul at Taipei (Edgar) to the Secretary of State, Taipei, December 23, 1949:
7. Telegram from the Consul at Taipei (Edgar) to the Secretary of State, Taipei, December 23, 1949:
"1. Present popular support:
Nationalist Government has no popular support in Taiwan. General opinion is Government as such no longer exists, power resting with untitled Generalissimo, Southeast Commander Chen Cheng, secret police. Only small group loyal followers remain.
After 50 years of oppressive occupation, Taiwanese are politically inarticulate, unorganized and unpredictable. ..... However, 2-28 revolt suggests constant possibility of sudden mass support for any movement favoring Taiwanese basic aims of relief from KMT misgovernment, autonomy or independence.
Continued U.S. aid to unreformed KMT and supporting armies will delay or preclude Taiwanese self-expression and increase arguments of Communists.
Announcement of U.S. aid clearly destined for Taiwanese Government combined with U.S. military assistance to selected generals would quickly check local communist conversion and strengthen Taiwanese Government for resistance.
Local government such as Wu's would receive greater Taiwanese and Chinese cooperation. 中國國民黨政府並不受台灣人歡迎,一般的觀點是這個政府不復存在,大權是落在並無官銜之蔣介石元帥,東南長官陳誠以及秘密警察,只有一小撮之忠誠追隨者。本土台灣人經日本五十年之統治後,拙於政治而且無組織,令人不可預測,然而,二二八事件暗示本土台灣人,可能經常會有驟發之群眾運動,追求任何有助於自中國國民黨政府惡劣政府解脫之基本目標、自治或獨立。美國繼續提供美援予無改革之中國國民黨,及支持其軍隊,將延緩或阻斷本土台灣人自己之冀望,及強化中國共產黨之爭論,美國如能明確宣佈,協助成立台灣平民政府選定將領或領導人,在美國軍事援助之協力下,應能迅速制止台灣共產黨發展,及加強「台灣民政府」之抵抗力。有如吳國楨之台灣當地政府,會獲得較多台灣人及中國人之合作。
美國開起台灣地位模糊化之「原點」,就是混淆了「台灣民政府」和中國軍事政府。 日本台灣領土無論是由美國或中國之軍事政府佔領,依國際戰爭法,都必須在日本台灣佔領地設立「台灣民政府」,並負有保護當地「無分族群」人民其生命和財產之責任,以及義務,包括抵抗中國共產黨之犯台之軍事行動。美國之戰爭史上,並無結合美國軍事政府及佔領地民政府,而成為美國殖民政府之前例。美國縱容中國軍事政府,結合中國流亡政府,成為中國殖民政府從而永久佔領日本台灣領土之企圖,是嚴重違反戰爭法的。
6(a). U.S. military occupation:
Nationalist Government has no popular support in Taiwan. General opinion is Government as such no longer exists, power resting with untitled Generalissimo, Southeast Commander Chen Cheng, secret police. Only small group loyal followers remain.
After 50 years of oppressive occupation, Taiwanese are politically inarticulate, unorganized and unpredictable. ..... However, 2-28 revolt suggests constant possibility of sudden mass support for any movement favoring Taiwanese basic aims of relief from KMT misgovernment, autonomy or independence.
Continued U.S. aid to unreformed KMT and supporting armies will delay or preclude Taiwanese self-expression and increase arguments of Communists.
Announcement of U.S. aid clearly destined for Taiwanese Government combined with U.S. military assistance to selected generals would quickly check local communist conversion and strengthen Taiwanese Government for resistance.
Local government such as Wu's would receive greater Taiwanese and Chinese cooperation. 中國國民黨政府並不受台灣人歡迎,一般的觀點是這個政府不復存在,大權是落在並無官銜之蔣介石元帥,東南長官陳誠以及秘密警察,只有一小撮之忠誠追隨者。本土台灣人經日本五十年之統治後,拙於政治而且無組織,令人不可預測,然而,二二八事件暗示本土台灣人,可能經常會有驟發之群眾運動,追求任何有助於自中國國民黨政府惡劣政府解脫之基本目標、自治或獨立。美國繼續提供美援予無改革之中國國民黨,及支持其軍隊,將延緩或阻斷本土台灣人自己之冀望,及強化中國共產黨之爭論,美國如能明確宣佈,協助成立台灣平民政府選定將領或領導人,在美國軍事援助之協力下,應能迅速制止台灣共產黨發展,及加強「台灣民政府」之抵抗力。有如吳國楨之台灣當地政府,會獲得較多台灣人及中國人之合作。
美國開起台灣地位模糊化之「原點」,就是混淆了「台灣民政府」和中國軍事政府。 日本台灣領土無論是由美國或中國之軍事政府佔領,依國際戰爭法,都必須在日本台灣佔領地設立「台灣民政府」,並負有保護當地「無分族群」人民其生命和財產之責任,以及義務,包括抵抗中國共產黨之犯台之軍事行動。美國之戰爭史上,並無結合美國軍事政府及佔領地民政府,而成為美國殖民政府之前例。美國縱容中國軍事政府,結合中國流亡政府,成為中國殖民政府從而永久佔領日本台灣領土之企圖,是嚴重違反戰爭法的。
6(a). U.S. military occupation:
Generalissimo, generals and topmost officials could be expected to require face-saving formula with emphasis on support for eventual victorious return to mainland before accepting U.S. military occupation.
An unnegotiated occupation could expect some initial Chinese military opposition. However, U.S. military control through advisors with authority is entirely feasible at this point and has been suggested by Chinese officials. Many highest Chinese officials have repeatedly requested maximum U.S. military cooperation, even suggesting military condominium.
Over million Chinese civilians here look hopefully to temporary U.S. take-over to save selves and what they have salvaged from mainland. Mass of Taiwanese hate KMT, fear Communists and would welcome U.S. military occupation. 現今的情勢下,在蔣介石元帥及中國國民黨政府之文武高層官員,只有在美國支持下,獲最後勝利,而有面子凱旋歸返大陸後,才會接受美軍佔領台灣。未經協商之佔領初期,或許會遭中國軍隊之反抗,然而,美國以顧問之方式「軍事控制」台灣,在當時的時點是完全可行,且為中國人官員所建議。許多中國高層官員一再請求,美國能提供最大之軍事援助,甚至建議「軍事共管台灣」,百萬人以上在台之中國難民,期待台灣能由美國暫管,以保護其生命及自中國所搶救之財物,但是,大部份之本土台灣人痛恨中國國民黨,懼怕中國共產黨,而歡迎美國軍事佔領台灣。
6(b). Trusteeship:
Trusteeship idea is held by most Taiwanese as alternative to U.S. or SCAP intervention. Independence group has recently admitted impossibility immediate independence and made alignment with trusteeship group as interim necessity. Self-concerned mainlanders here could be expected to accept trusteeship.
Opposition would, most naturally, come from Nationalist officials who would see in move loss of Nationalist face and probable event loss of Taiwan to China. U.S. military and economic controlling participation in local problems would be more palatable and is generally desired. In present desperation, Chinese officials would accept any proposed formula." 大多數之本土台灣人持著「託管」是美國,或盟軍最高指揮官麥克阿瑟介入之替代方案的看法。獨立派人士承認,並無可能立即獨立,而與託管派人士合作,以為過渡之需,而且,在台流亡之中國人應是可接受「託管」訴求,國府官員則當然是大力反對,一方面是認為其有失國府顏面,而另一方面,則是認為其可能終將導致台灣淪入共產中國。國民政府應是歡迎,且須要美國藉由軍事及經濟控制,介入台灣事務,在當時之危急情況下,中國官員會接受任何保護台灣之建議良策。由以上之探討,可以獲得如下結論:
A. 台灣領土並沒有依「開羅宣言」歸還予中華民國。
B. 美國至今對台灣領土仍擁有佔領權,而美國軍事政府則是以「顧問」之方式控制台灣,自舊金山和平條約生效後,美國軍事政府應是持續在控制,並保護台灣,以盡其「佔領義務」。
C. 六十年前到今天,對日本和約尚未完全簽訂清楚,美國受制於開羅宣言之道德義務,而對本土台灣人希望美國能軍事佔領台灣之呼喚,充耳不聞。然而,雖經過六十年,本土台灣人先賢之呼喚仍然餘音裊裊,仍是「台灣地位邁向正常化」之口號,所不同的是,在對日本和約生效後,美國已不須再受開羅宣言所拘束,並無理再度忽視本土台灣人,重提美國軍事政府親自執行台灣佔領,並依國際戰爭法,設立「台灣民政府」之要求。
D. 六十多年來,仍是真理的事情是,無論中國是否要藉「軍事或經濟」力量企圖併吞台灣,美國軍事佔領台灣將是阻止台灣被中國併吞的唯一保證。
E. 本質為中國殖民政權之「中華台北Chinese Taipei」,就法理而言,對本土台灣人並無代表性,只有「台灣(民)政府」才能代表本土台灣人。在台灣地位正常化之過渡階段,美國應以配套方式,允許服務流亡中國人之「中國流亡政府」以及服務本土台灣人之「台灣(民)政府」分別運作,即以「雙政府」模式,而在兩岸中國人徹底和解後,擇期終止中國流亡政府在台灣之運作,以使台灣地位能確實正常化。
An unnegotiated occupation could expect some initial Chinese military opposition. However, U.S. military control through advisors with authority is entirely feasible at this point and has been suggested by Chinese officials. Many highest Chinese officials have repeatedly requested maximum U.S. military cooperation, even suggesting military condominium.
Over million Chinese civilians here look hopefully to temporary U.S. take-over to save selves and what they have salvaged from mainland. Mass of Taiwanese hate KMT, fear Communists and would welcome U.S. military occupation. 現今的情勢下,在蔣介石元帥及中國國民黨政府之文武高層官員,只有在美國支持下,獲最後勝利,而有面子凱旋歸返大陸後,才會接受美軍佔領台灣。未經協商之佔領初期,或許會遭中國軍隊之反抗,然而,美國以顧問之方式「軍事控制」台灣,在當時的時點是完全可行,且為中國人官員所建議。許多中國高層官員一再請求,美國能提供最大之軍事援助,甚至建議「軍事共管台灣」,百萬人以上在台之中國難民,期待台灣能由美國暫管,以保護其生命及自中國所搶救之財物,但是,大部份之本土台灣人痛恨中國國民黨,懼怕中國共產黨,而歡迎美國軍事佔領台灣。
6(b). Trusteeship:
Trusteeship idea is held by most Taiwanese as alternative to U.S. or SCAP intervention. Independence group has recently admitted impossibility immediate independence and made alignment with trusteeship group as interim necessity. Self-concerned mainlanders here could be expected to accept trusteeship.
Opposition would, most naturally, come from Nationalist officials who would see in move loss of Nationalist face and probable event loss of Taiwan to China. U.S. military and economic controlling participation in local problems would be more palatable and is generally desired. In present desperation, Chinese officials would accept any proposed formula." 大多數之本土台灣人持著「託管」是美國,或盟軍最高指揮官麥克阿瑟介入之替代方案的看法。獨立派人士承認,並無可能立即獨立,而與託管派人士合作,以為過渡之需,而且,在台流亡之中國人應是可接受「託管」訴求,國府官員則當然是大力反對,一方面是認為其有失國府顏面,而另一方面,則是認為其可能終將導致台灣淪入共產中國。國民政府應是歡迎,且須要美國藉由軍事及經濟控制,介入台灣事務,在當時之危急情況下,中國官員會接受任何保護台灣之建議良策。由以上之探討,可以獲得如下結論:
A. 台灣領土並沒有依「開羅宣言」歸還予中華民國。
B. 美國至今對台灣領土仍擁有佔領權,而美國軍事政府則是以「顧問」之方式控制台灣,自舊金山和平條約生效後,美國軍事政府應是持續在控制,並保護台灣,以盡其「佔領義務」。
C. 六十年前到今天,對日本和約尚未完全簽訂清楚,美國受制於開羅宣言之道德義務,而對本土台灣人希望美國能軍事佔領台灣之呼喚,充耳不聞。然而,雖經過六十年,本土台灣人先賢之呼喚仍然餘音裊裊,仍是「台灣地位邁向正常化」之口號,所不同的是,在對日本和約生效後,美國已不須再受開羅宣言所拘束,並無理再度忽視本土台灣人,重提美國軍事政府親自執行台灣佔領,並依國際戰爭法,設立「台灣民政府」之要求。
D. 六十多年來,仍是真理的事情是,無論中國是否要藉「軍事或經濟」力量企圖併吞台灣,美國軍事佔領台灣將是阻止台灣被中國併吞的唯一保證。
E. 本質為中國殖民政權之「中華台北Chinese Taipei」,就法理而言,對本土台灣人並無代表性,只有「台灣(民)政府」才能代表本土台灣人。在台灣地位正常化之過渡階段,美國應以配套方式,允許服務流亡中國人之「中國流亡政府」以及服務本土台灣人之「台灣(民)政府」分別運作,即以「雙政府」模式,而在兩岸中國人徹底和解後,擇期終止中國流亡政府在台灣之運作,以使台灣地位能確實正常化。
作者:林 志 昇(武林 志昇˙林峯弘)
台灣(民)政府 秘書長
2010/01/15初論 2013/07/23再論
台灣(民)政府 秘書長
2010/01/15初論 2013/07/23再論